Valeriy Rybalkin




Valeriy Rybalkin

POSITION
Professor at the Department of Languages and Literatures of Near and Middle East of Institute of Philology

WORK EXPERIENCE
1976 – 1979
Part-time Arabic Language Lecturer
Taras Shevchenko National University of Kyiv, Kyiv (Ukraine)

1990 – 1992
Chair (founding) of the Department of Oriental Languages, Arabic Linguistics Professor
Taras Shevchenko National University of Kyiv, Kyiv (Ukraine)

1992 – 1993
Part-time Professor, Chair, Department of Oriental Languages
Taras Shevchenko National University of Kyiv, Kyiv (Ukraine)

2003 – 2015
Part-time Professor, Department of Near East
Taras Shevchenko National University of Kyiv, Kyiv (Ukraine)

2016–Present
Professor of Department of Languages and Literatures of Near and Middle East
Taras Shevchenko National University of Kyiv, Kyiv (Ukraine)

OTHER WORK EXPERIENCE
1977 – 1978
Senior Interpreter (Arabic, English & Portuguese)
Kiev Institute of Civil Aviation, Kyiv (Ukraine)

1978 – 1979
Junior scholar researcher
Institute of Linguistics, Academy of Sciences of the Ukrainian SSR, Kyiv (Ukraine)

1979 – 1981
Interpreter of Arabic & English
Council of Ministers in People Democratic Republic of Yemen, Aden (Yemen)

1984 – 1990
Junior scholar researcher, Scholar researcher, Senior scholar researcher
Institute of Linguistics of the Ukrainian Academy of Sciences, Kyiv (Ukraine)

1992 – 1996
Deputy Director (Scholarly Affairs) & Head of the Department of Near & Middle Eastern Studies
Institute of Oriental Studies, National Academy of Sciences of Ukraine, Kyiv (Ukraine)

1996 – 1999
Counsellor (Political Affairs)
Embassy of Ukraine in the United Arab Emirates, Abu Dhabi (United Arab Emirates)

1999 – 2004
Part-time Professor
Department of Eastern Languages, Institute of Linguistics and Law, Kyiv (Ukraine)

2002 – 2003
Visiting Fulbright Professor at the University of Michigan
Department of Near Eastern Studies, Ann Arbor, MI (USA)

2004 – present
Part-time Professor
Institute of Eastern Civilizations, Kiev National Linguistic University, Kyiv (Ukraine)

2004 – 2008
Rector, Professor
Kiev University “the World of Orient”, Kyiv (Ukraine)

2008 – 2012
President
Kiev University “the World of Orient", Kyiv (Ukraine)

2012 – 2015
Ivan Franko National University of Lviv
Ivan Franko National University of Lviv, Lviv (Ukraine)

1999 – 2016 Professor and Chair, Near East Department
Institute of Oriental Studies, National Academy of Sciences of Ukraine, Kyiv (Ukraine)

EDUCATION AND TRAINING

1969–1970
Student
Kiev State Pedagogical Institute of Foreign Languages, Kyiv (Ukraine)

1970–1972
Student
Military Institute of Foreign Languages, Moscow (Russia)

1973–1976
B.D./M.D.
The State University of Leningrad, Leningrad (Russia)

1981–1984
Ph.D. student
Institute for Oriental Studies, The USSR Academy of Sciences, Leningrad (Russia)

1985
Ph.D.
Leningrad State University, Leningrad (Russia)

2000
Doctor of Science
Institute of Oriental Studies, Academy of Sciences of Ukraine, Kyiv (Ukraine)

2005
Professor of Near Eastern Philology
Taras Shevchenko National University of Kyiv, Kyiv (Ukraine)

SCIENTIFIC RESEARCH GRANTS

1995
Two-months scholarship in the Institute for Diplomatic Studies
Ministry of Foreign Affairs, Cairo (Egypt)

1995–1996
One-semester Israel Government Research Scholarship
Tel-Aviv University, Tel-Aviv (Israel )

2000–2001
Short-term Grant for Academic purposes (1 year)
American Council of Learned Societies (ACLS) , N.Y. (USA)

2002–2003
Grant for publications
American Council of Learned Societies (ACLS) , N.Y. (USA)

2002–2003
Fulbright Research Scholarship (8 months)
DC, Washington (USA)

2004
Harvard University Research Scholarship (4 months)
Harvard, MA

HONORS AND ACHIEVEMENTS

1992
M.Hrushevsky Medal of National Academy of Sciences of Ukraine for Studies in the Humanities

1995
A.Krymsky Prize of National Academy of Sciences of Ukraine for monographs “Arabic Lexicographic Tradition” and “Early Arabic Dictionaries”

2001
Diploma of the Metropolitan George Khadar, Chairman of the “Lebanese-Russian House”, for successful participation in the International conference "Dialogue of cultures" (Tripoli, March)


Languages and Literatures of Near and Middle East in Regional and European Contexts

Research Fields:
Social Science & Humanities

Previous and Current Research

"Social and Linguistic Function of Sacred Text in the East: Linguistic, Stylistic, Ideological, Aesthetic, and Legal Aspects" (Institute of Oriental Studies, National Academy of Sciences of Ukraine, 2007 – 2011)

"17th Century Historical Sources Concerning Moldavia and Ukraine: Research on Paul of Aleppo's Travels of Macarius III, Partiarch of Antioch" (Institute of Oriental Studies, National Academy of Sciences of Ukraine, Institute of Eastern Manuscripts of Russian Academy of Sciences, Institute for South-East European Studies of the Romanian Academy of Sciences, 2012 – 2014)

"Sacred Texts of The East: Semantics, Pragmatics, Perception and Interpretation" (Institute of Oriental Studies, National Academy of Sciences of Ukraine, 2012 – 2016)

  • Arabic Linguistic Tradition
  • Arabic Lexicography

Main field of research:

Scientific Translations and Commentaries of the Qur’ān

Group Leader: Prof. Rybalkin Valery

The main focus of our group researches is on studying actual problems of languages and literatures of Near and Middle East in the regional and European contexts. Linguistic and literature phenomena are examined in the wide modern and historical perspectives. The issues of

languages interrelations and their participation in cross-cultural communication are analyzed in the synchronic and diachronic aspects. Interdisciplinary and functional approaches are encouraged.

Our team consists of 3 Doctor of Science, 7 PhD associate professors and lectures, post-graduate, Master and Bachelor students.

Future Projects and Goals

  • Actual problems of Languages and Literatures of Near and Middle East in Regional and European Contexts
  • Linguistic and literary analysis of eastern fiction and non-fiction texts
  • Scientific Translations and Commentaries of eastern sacred texts

Methodological and Technical Expertise

  • Linguistic expertise of eastern text
  • Interdisciplinary approaches to studying of the eastern religious texts

Selected Publications

  • Books (selected):

Valeriy Rybalkin. 
Qur’ān: Research, Translation (Sūras I–XVI), Commentaries (in Ukrainian). 
Kyiv: Lybid, 2011.

Valeriy Rybalkin. 
The Book of 1001 Nights (in Ukrainian). The first translation into Ukrainian from Arabic (commentaries, glossary). 
Ternopil: Bohdan, 2011. – 575 p.

Valeriy Rybalkin.
Classical Arabic Linguistics (in Russian). 
Kyiv: Stylos, 2003. – 406 p.

Valeriy Rybalkin.
Qur’ān: Research, Translation (Sūras I–IV), Commentaries (in Ukrainian). 
Kyiv: Stylos, 2002. – 271 p.

Valeriy Rybalkin. 
The Arabic Linguistic Tradition: Classical concepts and its modern interpretations (in Ukrainian). – Abstract of doctoral thesis. 
Kyiv: Institute of Oriental Studies under the National Academy of Sciences of Ukraine, 2000. – 35 p.

Valeriy Rybalkin.
The Arabic Linguistic Tradition: Origins, Makers and Concepts (in Russian). 
Kyiv: Fenix, 2000. – 359 p. Review in: Skhidniy Svit (“The World of the Orient”). – Kyiv, 2001, No 2. – P. 195–200.

Valeriy Rybalkin.
Early Arabic Dictionaries (in Russian, English summary). 
Kyiv: Monograph Series of "Skhidny Svit" (“The World of the Orient”), 1994. No 1, 32 p.

Valeriy Rybalkin.
Classical Arabic Lexicons (in Russian, English summary). 
Kyiv: Monograph Series of "Skhidny Svit", 1994. No 2, 33 p.

Valeriy Rybalkin. Arabic Lexicographic Tradition (in Russian). 
Kyiv: Naukova dumka, 1990. – 148 p. Review in: Vostok (The Orient). – Moscow, 1992. – No 1. – P. 176–181.

Valeriy Rybalkin.
The Book of 1001 Nights (in Ukrainian). The first translation into Ukrainian from Arabic (commentaries, glossary).
 Kyiv: Dnipro, 1991. – 511 p. Review in: Cahier d’Etudes Maghrebines. – No 6–7. – 1994. – P. 242–246.

Valeriy Rybalkin. 
Diglossia in the Arab World. (Chapter), in: Language Situations and reciprocal influence of languages (in Russian). 
Kiev: Naukova dumka, 1989. – P. 42–60.

Valeriy Rybalkin. 
The Arabic Language in the Countries of Asia and Africa. (Chapter), in: Interlinguistic Relations and Language Policy (in Russian).
Kyiv: Naukova dumka, 1988. – P. 184–197.

Valeriy Rybalkin.
Arrangement principles of the Arabic lexicographical works in VIII–XVIII centuries (in Russian). Abstract of Candidate Dissertation Thesis. 
Leningrad, 1984. – 22 p.

  • Articles (selected, complete list includes over 200 items ):

Reception of the Qur’ān as a literary text (in Ukrainian, English summary) // Skhidniy Svit (“The World of the Orient”). – ¹ 1, 2012. – P.123-129.

Specificity of the reception and interpretation of the Qur’ānic text (in Ukrainian) // East and the dialogue of civilizations. Dedicated to Yu.Kochubey anniversary. Kyiv, 2012. – P. 317–326.

Qur’ān (in Ukrainian) // Encyclopedia of Contemporary Ukraine. Vol. 12. – Kyiv, 2012..

Qur’ān. The oldest Meccan Sūras (in Ukrainian, English summary) / Translation from Arabic into Ukrainian and commentaries by V.Rybalkin // Skhidniy Svit (“The World of the Orient”). – ¹ 4. – Kiev, 2011.

The origins of grammatical tradition: Sībawayhi and followers (in Ukrainian, English summary) // Skhidniy Svit (“The World of the Orient”). – ¹ 2. – Kiev, 2011. – P. 201–217.

Oath in Qur’ān (in Ukrainian) // Oriental Studies in Ukraine. – Kiev, 2010. – P. 393-410.

Insidiousness of the "well-known" word, or on ibn Khurdadbeh's text reading (in Ukrainian, English summary) // Skhidniy Svit (“The World of the Orient”). – ¹ 2. – Kiev, 2009.

Ta‘līq (in English) // Encyclopaedia of Arabic language and linguistics. Vol.4. – Leiden: E.J.Brill.

‘Amal (in English) // Encyclopaedia of Arabic language and linguistics. Vol.1. – Leiden: E.J.Brill.

The Linguistic Legacy of al-Halil ibn Ahmad (in English) // Arabowie. Islam. Świat / pod redakcja Marka M.Dziekana i Izabeli Kończak. – Łódź: Ibidem, 2007. – S. 25-43.

Governance in traditional Arabic grammar (in English) // Skhidniy Svit (“The World of the Orient”). – ¹ 1. – Kiev, 2005. – P. 122–130.

Principal taboos in Qur’ān (in Ukrainian) // Skhidniy Svit (“The World of the Orient”). – ¹ 3. – Kiev, 2004. – P. 96-101.

Near East (in Ukrainian) // Encyclopedia of Modern Ukraine. – Vol. 3. – Kiev, 2004. – P. 72–73.

Interruption of grammatical governance in traditional Arabic grammar (in English) // Skhidniy Svit (“The World of the Orient”). – Kiev, – ¹ 4, 2004. – P. 173–174.

Qur’ān translation in the light of exegesis (in English) // Releases of the VII² International Conference “A.Krymsky Readings”. – Kiev, 2004. – P. 38-41.

Waqf, in: The Orthodox Encyclopedia (in Russian). – Vol. V. – Moscow, 2003.

Wilaya, in: The Orthodox Encyclopedia (in Russian). – Vol. V. – Moscow, 2003.

Wali, in: The Orthodox Encyclopedia (in Russian). – Vol. V. – Moscow, 2003.

Arabic dialects in Ah. Kryms`kiy’s researches (in Ukrainian), in: Papers on Ah.Kryms`kiy’s 130 years Jubilee. – Kyiv: National Academy of Sciences of Ukraine. Institute of Oriental Studies, 2002. – P. 35–43.

English translations of Qur’ān (in Ukrainian), in: Orientalistics. – ¹ 16, 2002. – P. 79–91.

Saints and Sainthood in Islam (in Russian, English summary), in: Skhidniy Svit (“The World of the Orient”). – Kyiv, 2001, No 2. – P. 158163.

The indigenous tradition of the Qur’ān exegesis (in Ukrainian, English summary), in: Skhidniy Svit (“The World of the Orient”). – Kyiv, 2001, No 2. – P. 21–28.

Treatment of derivation in traditional Arabic grammar (in Russian), in: Skhodoznavstvo (“Orientalistics”). – Kyiv, 2001. – No 13–14. – P. 82–95.

Three-component paradigm and government theory in the Arabic Linguistic Tradition (in Ukrainian, English summary), in: Etymon: To the 80-th anniversary of Academician Omeljan Pritsak. (The World of the Orient, 1999, No 1-2). – Kyiv: Istyna, 2001. – P. 210–230.

Ibn Ğinnī’s life and his scholarly heritage (in Russian), in: Orientalistics. – Kyiv, 2000. – No 11–12. – P. 135–151.

Greek Influence on the Arabic Linguistic Tradition (in Ukrainian, English summary), in: The World of the Orient, Kyiv, 2000, No 2. – P. 91–99.

“Baptism” in Islam? (In Ukrainian, English summary), in: The World of the Orient, 2000, No 1. – P. 82–88.

Al-Khalīl ibn Ahmad (in Ukrainian), in: Orientalistics. – 2000. – No 9–10. – P.33–40.

Arabism (in Ukrainian), in: The Ukrainian Language. Encyclopedia. – Kyiv, 2000. – P. 31.

Hebraism (In Ukrainian), in: The Ukrainian Language. Encyclopedia. – Kyiv, 2000. – P. 88.

The concept of qiyās in the Arabic linguistic tradition (in Russian), in: Orientalistics. – Kyiv, 1999. – No 7–8. – P. 243–253.

Ideological, lexical and grammatical reefs in the Muslim Holy Scripture (in Ukrainian, English summary), in: The World of the Orient, 1998, No 1–2. – P. 122–134.

Modern aspects of the work of the Gulf Co-operation Council (in Ukrainian, co-author O.Semenets), in: Near Eastern Courier. – Kyiv, 1997. – P. 15–28. (Electronic version: htpp://www.uames.gilan.uar.net).

Social and Cultural Context of the Arabic linguistic tradition (in Ukrainian, English summary), in: The World of the Orient, 1997, No 1–2. – P. 84–97.

Al-Khalīl ibn Aħmad's “Kitāb al-Ğumal" and its place in the history of the Arabic linguistics (in Ukrainian, English summary), in: Kyiv University Herald. Foreign philology. – 1995, No 25. – P. 91–98.

Krachkovs’kiy I.Yu., in: The Encyclopaedia of the Ukrainian Literature. – Vol.3. – Kyiv, 1995. – P. 51–52.

Speech in colloquium “Ukraine and the Arab world: spheres of mutual interests”. Materials of the round table. May 31, 1994. Kyiv: Institute of Oriental Studies under the National Academy of Sciences of Ukraine, Association of Middle Eastern Studies. – P. 23–24 (in Ukrainian).

Classical Arabic Lexicography (8th-13th centuries) (in Ukrainian, English summary), in: The World of the Orient, 1993, No 2. – P. 65–72.

The qalb interpretation in the classical Arabic linguistics (in Ukrainian, English summary), in: The World of the Orient. – 1993. – No1. – P. 65–70.

Margins in Kyiv’s Copy of Ğāmī’s Commentary on Arabic Grammar and the Arabic Tradition in Commentaries (in Ukrainian), in: Manuscripts and Books Heritage of Ukraine. Part 1. Kyiv: Academy of Sciences of Ukraine, 1993. – P. 97–103.

Ah.Kryms'ky as Arabist-Dialectologist (in Ukrainian), in: Movoznavstvo (“Linguistics”), Kyiv, 1991, No 2. – P. 68–74.

Ukrainian Translations of “The Book of 1001 Nights” (in Ukrainian), in: Kyiv University Herald. 1991, No 4. – P. 66–70.

Hebrew, in: The Encyclopaedia of the Ukrainian Literature. – Vol.2. – 1990. – P. 296.

Kezma T.H., in: The Encyclopaedia of the Ukrainian Literature. – Vol.2. – 1990. – P. 443.

Kovalivs’kiy A.P., in: The Encyclopaedia of the Ukrainian Literature. – Vol.2. – 1990. – P. 511.

Qur’ān, in: The Encyclopaedia of the Ukrainian Literature. – Vol.2. – 1990. – P. 563–564.

‘Ubayd Zakani. The heart-amusing treatise. Translation from Arabic into Ukrainian, commentaries (co-author R.Hamada), in: “The all World” magazine, Kyiv, 1990. – No 7. – P. 115–140.

The Arabic Language, in: The Encyclopaedia of the Ukrainian Literature. – Vol.1. – 1988. – P. 80.

The Arabic writing system, in: The Encyclopaedia of the Ukrainian Literature. – Vol.1. – 1988. – P. 80.

The Assyrian language, in: The Encyclopaedia of the Ukrainian Literature. – Vol.1. – 1988. – P. 95.

Persian loan words in al-Ğawharī’s Lexicon “Tāğ al-luġa wa-Şiħāħ al-‘arabīya” (in Russian), in: Iranian and Afrasian Language Contacts. – Moscow: Nauka, 1987. – P. 133–138.

Preface to al-Khalīl's Lexicon “Kitāb al-‘Ayn”. Research, Translation and Commentary (in Russian), in: Written Monuments of the East. Year-Book. 1978–1979. Moscow: Nauka, 1987. – P. 108–122.

The Arabic Manuscripts Collection in the Central Scientific Library of the Ukrainian Academy of Sciences (in Russian and Arabic), in: Written Monuments of the East. Year-Book. 1976–1977. Moscow: Nauka, 1984. – P. 161–182.

Arrangement Principles of Medieval Arabic Lexicons (in Russian), in: Problems of Study of Writing Systems and Monuments of Culture of the Eastern Peoples. Moscow: Nauka, 1985. – P. 66–71.

The Arabic grammatical writings in the Manuscripts Collection of the Central Scientific Library of the Ukrainian Academy of Sciences (in Russian), in: Structure and functioning of language. – Kyiv: Naukova dumka, 1982. – P.156–163.

Contacts


vrybalkin@gmail.com